Btv interpreters distort news, confusing the deaf

The Botswana Association of the Deaf (BOAD) has lamented the use of sign language by Botswana Television (Btv) interpreters arguing that they confuse rather than help them comprehend the English news.

All eight members of BOAD (including those in the association's committee) yesterday said they cannot understand any of the three sign language interpreters who interpret the English news on Btv.

"They use either Australian or American language, not local sign language.  Those people were put there to help us, not to confuse us," said Sholo Gaolaolwe, adding that the interpreters distort the dissemination of news to the deaf community.  He also questioned why there is no interpretation for sport news.

Editor's Comment
Women unite for progress

It underscores the indispensable role women play in our society, particularly in building strong households and nurturing families. The recognition of women as the bedrock of our communities is not just a sentiment; it's a call to action for all women to stand together and support each other in their endeavours.The society's aim to instil essential principles and knowledge for national development is crucial. By providing a platform for...

Have a Story? Send Us a tip
arrow up