Bible translation to change Bakalanga community
Thursday, July 10, 2014
Otlogetswe was speaking at a Kalanga Bible Translation Project workshop held at Tati River Lodge in Francistown. He said that translation is something that he is passionate about as he was involved in the translation of medical terms and Google into Setswana.
He stressed that people must be encouraged to read the word of God in their own language and to talk to God in their own languages. “It is very important because, if you translate and no one reads because they are reading in another language, it defeats the whole purpose,” he said.
The Ministry of Agriculture, local producers, retailers, and industry associations must work together to overcome the obstacles hindering vegetable production and distribution.This collaborative approach is essential to improve the availability, quality, and affordability of vegetables in the market.Firstly, the Ministry of Agriculture should provide support and guidance to local farmers to enhance their productivity and efficiency. This could...